Spotify Technology (SPOT) тестирует функцию на базе искусственного интеллекта, которая будет переводить подкасты таких авторов, как Дакс Шепард и Лекс Фридман, на другие языки, сообщила в понедельник компания-лидер в сфере потокового аудио.
Эта функция знаменует собой последнюю попытку шведской компании извлечь выгоду из генеративного искусственного интеллекта, технологии, которая покорила мир после появления ChatGPT, чтобы привлечь новых пользователей и увеличить доходы.
По словам Spotify, переведенные версии, основанные на недавно выпущенной технологии генерации голоса OpenAI, поддерживаемой Microsoft, будут имитировать стиль оригинального голоса и будут более естественными, чем традиционный дубляж. Над этой функцией компания также работала с другими подкастерами, включая Монику Пэдман, Билла Симмонса и Стивена Бартлетта.
По словам Spotify, голосовые переводы будут доступны на языках, включая испанский, французский и немецкий, для избранного количества эпизодов каталога и будущих выпусков, что может расширить аудиторию шоу.
В последние несколько лет Spotify активно тратил средства на свой бизнес подкастов, надеясь, что более высокий уровень вовлеченности, предлагаемый этим форматом, привлечет больше рекламодателей. Но это привело к увеличению операционных расходов компании, которые выросли вдвое быстрее, чем рост ее доходов в прошлом году. Кроме того, предприятия также сокращают расходы на рекламу из-за роста процентных ставок и высокой инфляции.